Vistas de página en total

jueves, 5 de abril de 2018

Frases de cortesía (social functions)


Frases de cortesía, saludos comunes, protocolo (Social functions)
Tal y como sucede en cualquier idioma, en el inglés es muy importante el conocimiento de las fórmulas de cortesía. Estas son pequeñas frases que se utilizan mucho en la vida diaria tanto en el ámbito laboral, social y social.

A diferencia del español, en el inglés se no diferencia el “usted” del “tú” y además se intenta huir de expresiones rotundas, siendo precisamente por esta razón que el conocimiento de fórmulas o frases de cortesía es especialmente importante tanto en el lenguaje hablado como también en el escrito, incluyendo a la hora de redactar un correo electrónico o e-mail.

Aunque las relaciones sociales tienden a relajar cada vez más sus protocolos, el hecho de conocer las fórmulas de cortesía es muy importante no solamente para abrir conversación ante una persona o un grupo de conocidos o no, sino que además son fundamentales para causar una buena impresión inicial.

Paralelamente el conocimiento de estas frases es fundamental a la hora de viajar, permitiendo su uso una correcta entrada a la persona a la cual normalmente se le consulta alguna cosa. Por supuesto no es lo mismo preguntar dónde se encuentra determinada calle con “Disculpe, ¿Podría indicarme la dirección de la calle…” que “¡Oye! Donde está la calle…”. Obviamente ni que decir que a la hora de solicitar información las palabras mágicas son “Por favor” y “Gracias”.

En la siguiente tabla encontrará numerosas frases de cortesía que le ayudarán a poner sus ideas en orden. Estas aparecen ordenadas alfabéticamente y clasificadas según correspondan a saludos, despedidas, presentación propia o de terceras personas, responder a un saludo o avanzar en la conversación. Incluyen fórmulas tanto formales como informales así como verbos relacionados con la cortesía. Téngase en cuenta que algunas de estas frases no están traducidas literalmente.



Primer saludo
¡Cuánto tiempo!
Long time no see (informal y muy utilizado)
¿Qué has estado haciendo todos estos años?
What have you been up to all these years?
Buenas noches
(de las 6:00 PM hasta acostarse)
Buenas tardes
Good afternoon (de las 12:00 PM hasta el anochecer, generalmente a las 6:00 PM)
Buenos días
Good morning (del amanecer hasta las 12:00 PM)
Ha pasado mucho tiempo
It has been a long time… (formal)
Hace siglos que no nos vemos
It’s been ages/years
Hola
Hello (formal) / Hi (informal)
Me alegra mucho verle
It’s always a pleasure to see you (formal)
Despedida
¡Adiós!
Farewell! / Adieu (despedida definitiva aunque muy poco utilizada)
¡Buena suerte!
Good luck!
¡Hasta la noche!
See you tonight
¡Hasta pronto!
See you soon!
¡Nos vemos mañana!
See you tomorrow!
¡Te veo más tarde! / ¡Hasta luego!
See you later!
Adiós
Goodbye
Adiós
Bye / bye-bye (informal)
Buenas noches
Good night / Night-night (informal)
Feliz día / semana
Have a nice day/week!
Hasta la próxima
Till next time (informal)
Muchos recuerdos
Kindest regards
Recuerdos a todos /as
Kind regads to everybody
La presentación
¿Cómo estás?
How are you?
¿Cómo te va?
How are you getting on? (si ya se conoce a la persona)
¿Cómo va?
How are things?
¿Qué hay de nuevo, viejo?
Eh... What's up, doc? (¡El típico saludo de Buggs Bunny!)
¿Qué hay de nuevo?
What’s new? (informal)
¿Qué tal hombre / nombre de la persona?
What’s up man / name? (informal)
Encantado de conocerle/te
Pleased to meet you
Encantado de conocerte
Nice to meet you (formal aunque coloquial)
Encantado de verte
Nice to see you (cuando ya se conoce a la persona)
Le presento a…
I'd like to introduce you to...
Mi nombre es…
My name is...
Responder a un saludo
¡Bienvenido!
Welcome!
¿Y usted / tú?
And you?
Así, así
So, so
Bastante bien
Fairly well
Bien / Vale / Tirando
OK / okay
Estoy bien
I’m well
Estoy bien, gracias
I’m fine, thank you
Me alegra verte
Good to see you
Todo bien
Everything’s fine
Todo va muy bien
Everything is going really well



No hay comentarios:

Publicar un comentario